„Macher(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern MacherMaskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anstiftare anstiftare Macher(in) Macher(in)
„Mache“: Femininum, weiblich MacheFemininum, weiblich f umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bluff bluff Mache Mache esempi in der Mache sein hålla på att göras in der Mache sein
„bequem“: Adjektiv, Eigenschaftswort bequemAdjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bekväm, maklig bekväm bequem bequem maklig bequem bequem esempi machs dir bequem! känn dig som hemma! machs dir bequem!
„mitmachen“: transitives Verb mitmachentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vara med i/på, delta i, genomgå, uppleva vara med i/på, delta i mitmachen mitmachen genomgå, uppleva mitmachen erleben mitmachen erleben esempi da mache ich nicht mehr mit! jag vill inte vara med längre! da mache ich nicht mehr mit!
„daraus“: Adverb, Umstandswort darausAdverb, Umstandswort adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ur det, därur, därav ur det, därur, därav daraus daraus esempi daraus wird nichts det blir ingenting av (med det) daraus wird nichts ich mache mir nichts daraus jag bryr mig inte om det jag tycker inte om det ich mache mir nichts daraus
„Geschichte“: Femininum, weiblich GeschichteFemininum, weiblich f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) historia, berättelse, sak, affär historia Geschichte Geschichte berättelse Geschichte Erzählung Geschichte Erzählung sak, affär Geschichte Angelegenheit Geschichte Angelegenheit esempi das ist eine schöne Geschichte! ironischiron det var just trevligt! das ist eine schöne Geschichte! ironischiron mach keine Geschichten! bråka inte! mach keine Geschichten! mach keine Geschichten! keine Dummheiten hitta inte på några dumheter! mach keine Geschichten! keine Dummheiten
„Umstände“: Maskulinum, männlich | Plural, Mehrzahl UmständeMaskulinum, männlich m /Plural, Mehrzahl pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) besvär besvärNeutrum, sächlich n Umstände Umstände esempi mach keine Umstände gör inget extra besvär mach keine Umstände unter Umständen möjligen, kanske, i vissa fall unter Umständen unter allen Umständen i alla fall unter allen Umständen in anderen Umständen sein vara gravid, vänta barn in anderen Umständen sein nascondi gli esempimostra più esempi
„schnell“: Adjektiv, Eigenschaftswort schnellAdjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hastig, snabb, rask hastig, snabb, rask schnell schnell „schnell“: Adverb, Umstandswort schnellAdverb, Umstandswort adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fort aucha. fort schnell schnell esempi schneller werden öka tempot schneller werden auf schnellstem Weg fortast möjligt auf schnellstem Weg mach schnell! skynda på! mach schnell! schnell fahren köra fort schnell fahren nascondi gli esempimostra più esempi
„Witz“: Maskulinum, männlich WitzMaskulinum, männlich m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vits, rolig historia, skämt, humor, kvickhet vits, rolig historia Witz Witz skämtNeutrum, sächlich n Witz Witz humor, kvickhet Witz Witz esempi Witze machen vara kvick, vitsa Witze machen das ist ja gerade der Witz! det är just det som är poängen! das ist ja gerade der Witz! ein fauler Witz ett dåligt skämt ein fauler Witz mach keine Witze! det menar du väl inte! mach keine Witze! nascondi gli esempimostra più esempi
„Sache“: Femininum, weiblich SacheFemininum, weiblich f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sak, grej, historia, affär, ärende, mål sak Sache Sache grej Sache umgangssprachlichumg Sache umgangssprachlichumg historia Sache Geschichte Sache Geschichte affär Sache Geschäft Sache Geschäft ärendeNeutrum, sächlich n Sache Angelegenheit Sache Angelegenheit mål Sache Jura, RechtswesenJUR Sache Jura, RechtswesenJUR esempi SachenPlural, Mehrzahl pl umgangssprachlichumg tillhörigheterPlural, Mehrzahl pl SachenPlural, Mehrzahl pl umgangssprachlichumg SachenPlural, Mehrzahl pl Kleidung kläderPlural, Mehrzahl pl SachenPlural, Mehrzahl pl Kleidung zur Sache till saken zur Sache bei der Sache bleiben figurativ, in übertragenem Sinnfig hålla sig till saken bei der Sache bleiben figurativ, in übertragenem Sinnfig das ist eine Sache für sich det är en sak för sig das ist eine Sache für sich nicht bei der Sache sein inte följa med nicht bei der Sache sein sagen was Sache ist säga vad man tycker sagen was Sache ist mach keine Sachen! hitta inte på några dumheter! mach keine Sachen! nascondi gli esempimostra più esempi